Konteks 44:27 I will indeed1 see to it that disaster, not prosperity, happens to them.2 All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is left.
[44:27]1tnHeb “Behold I.” For the use of this particle see the translator’s note on 1:6. Here it announces the reality of a fact.
[44:27]2tnHeb “Behold, I am watching over them for evil/disaster/harm not for good/prosperity/ blessing.” See a parallel usage in 31:28.